블로그 이미지
시사IN 고재열 기자입니다. 이메일 gosisain@gmail.com 트위터 twitter.com/dogsul 페이스북(페이지) facebook.com/kojaeyoul 페이스북 페이지는 facebook.com/kojaeyoul '믿지마 연애상담' https://story.kakao.com/ch/dogsuldotcom/app 독설닷컴

Category»


Archive»

Notice»

« 2017/10 »
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        
Statistics Graph

국경없는기자회, "한국 언론자유지수 파푸아뉴기니보다 못해"

위기의 기자들, PD들 | 2009.10.20 18:13 | Posted by 소셜미디어의 촌철살인마 독설닷컴


'독설닷컴' 속보입니다.

국경없는기자회(RSF)에서 세계 언론 자유지수를 발표했습니다.
뱅상 브로셀 아시아-태평양 지국장(겸 대변인)이 아시아 태평양 지역 랭킹 결과를 바탕으로 글을 보내왔습니다.
한국은 지난해 47위에서 69위로 22위 하락했습니다.
파푸아 뉴기니(56위)보다 못하고 부탄(70위)보다 조금 낫습니다.

참고로 한국의 언론자유지수 순위는
2006년 31위에서 2007년 39위, 이명박 정부 출범 이후인 2008년엔 47위로 
계속 하락하고 있습니다.

국경없는기자회는 한국의 언론자유지수가 낮아진 이유로
보수적인 정부가 비판 언론을 잠재우기 위해 블로거(미네르바))와 기자들(YTN노조 노종면 위원장)을 구속한 것을 꼽았습니다.

(곧 전문을 해석해서 올리겠습니다)


YTN 해직기자를 만나고 있는 뱅상 브로셀 국경없는기자회 아시아-태평양 지국장 겸 대변인




Reporters Without Borders/Reporters sans frontières
20 October 2009
WORLD PRESS FREEDOM RANKING


ASIA-PACIFIC
Authoritarianism prevents press freedom progress in much of Asia
 
Fiji falls furthest, but big advance by Maldives


Check your country ranking on: http://www.rsf.org/spip.php?page=article&id_article=34729
 

Political power grabs dealt press freedom a great disservice again this year. A military coup caused Fiji (152nd) to fall 73 places. Soldiers moved into Fijian news rooms for several weeks and censored articles before they were published, while foreign journalists were deported. In Thailand, the endless clashes between “yellow shirts” and “red shirts” had a very negative impact on the press’s ability to work. As a result, the kingdom is now 130th.
 
The authoritarianism of existing governments, for example in Sri Lanka (162nd) and Malaysia (131st), prevented journalists from properly covering sensitive subjects such as corruption or human rights abuses. The Sri Lankan government had a journalist sentenced to 20 years in prison and forced dozens of others to flee the country. In Malaysia, the interior ministry imposed censorship or self-censorship by threatening media with the withdrawal of their licence or threatening journalists with a spell in prison.
 
War and terrorism wrought havoc and exposed journalists to great danger. Afghanistan (149th) is sapped not only by Taliban violence and death threats, but also by unjustified arrests by the security forces. Despite having dynamic news media, Pakistan (159th) is crippled by murders of journalists and the aggressiveness of both the Taliban and sectors of the military. It shared (with Somalia) the world record for journalists killed during the period under review.
 
The Asian countries that least respected press freedom were, predictably, North Korea, one of the “infernal trio” at the bottom of the rankings, Burma, which still suffers from prior censorship and imprisonment, and Laos, an unchanging dictatorship where no privately-owned media are permitted.
 
The media in China (168th) are evolving rapidly along with the rest of the country but it continues to have a very poor ranking because of the frequency of imprisonment, especially in Tibet, Internet censorship and the nepotism of the central and provincial authorities. Similarly in Vietnam (166th), the ruling Communist Party targets journalists, bloggers and press freedom activists over what they write about its concessions to China.
 
In the good news section, Maldives (51st) climbed 53 places thanks to a successful democratic transition while Bhutan (70th) rose another four places thanks to further efforts in favour of media diversity.
 
Asia’s few democracies are well placed in the rankings. New Zealand (13th), Australia (16th) and Japan (17th) are all in the top 20. Respect for press freedom and the lack of targeted violence against journalists enable these three countries to be regional leaders.
 
South Korea (69th) and Taiwan (59th) fell far this year. South Korea plummeted 22 places because of the arrests of several journalists and bloggers and the conservative government’s attempts to control critical media. The new ruling party in Taiwan tried to interfere in state and privately-owned media while violence by certain activists further undermined press freedom.
 
Two Asian countries were included in the index for the first time: Papua New Guinea (56th), which obtained a very respectable ranking for a developing country, and the Sultanate of Brunei (155th), which came in the bottom third because of the absence of an independent press.


주> 다음은 한국 관련 부분입니다.

The conservative government has stepped up pressure on some TV channels that are seen as over critical and the authorities have also tightened control of the Internet, going so far as to arrest Internet users for their posts, even though the country is in the forefront of Internet access. While the opposition has condemned it as a return to the authoritarianism of the 1980s, it is more a case of government interventionism in media so as to limit criticism of its actions.

cyberdissidents imprisoned .Police and the prosecutor’s office no longer hesitate to arrest journalists because of their reports. The prosecutor’s office harassed a team from public MBC television whose report on risks from imported Asian beef gave rise to major anti-government protests, holding one reporter for two days and making several attempts to search its premises.

Journalists and media workers’ unions reacted robustly in the face of “interventions” compromising their editorial independence. One particularly tough dispute took place at YTN television whose president was challenged for being close to the head of state. As a result four journalists were arrested and 20 others were sanctioned while a satirical news programme was taken off air.

South Korea is despite all this one of the very few Asian countries where there is real news pluralism. Although President Lee Myung-bak can rely on the support of the country’s three leading dailies which are conservative in outlook, there are also independent and pro-opposition media and large numbers of online publications.

South Korea, a country at the cutting edge of new technology and which has very active “Netizens” (Citizen Internet users), has been placed on Reporters Without Borders’ list of ‘countries under surveillance’. The government has in fact put in place the means to scrutinise online news content. Scores of Internet users, including the renowned blogger Minerva, have been arrested following complaints from the government or by individuals. Minerva, under his real name of Park Dae-sung, has been in prison since 7 January 2009, on the grounds that he affected “foreign exchange markets” and the “nation’s credibility” through his posts on the financial crisis in a discussion forum.

Under the national security law that bans all contact with North Korea, it is still impossible to view Pyongyang media and to publish any comments favourable to the Kim Jong-il regime.

저작자 표시 비영리 변경 금지
신고

댓글을 달아 주세요

  1. 초롱 2009.10.20 18:46 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    2006년 31위...꿈같은 이야기네요.

  2. k1052 2009.10.20 19:06 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    꼬옥, 번역해서 올려주셔요__--!!

  3. qwert 2009.10.20 19:41 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    고재열씨는 직접 번역할만한 능력이 없는듯

  4. 블링크 2009.10.20 20:05 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    인권지수고 언론지수고 판박이로 개망신...

  5. 토끼뿔 2009.10.20 20:59 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    뿐만 아니라 소득재분배에서도 점수가 형편없고, http://www.ajnews.co.kr/uhtml/read.jsp?idxno=200910131553288050334
    상대빈곤율에서도 아주 두터운 빈곤층을 보유하고 있죠.

    • 웃긴건 2009.10.25 03:27 신고  댓글주소  수정/삭제

      참여정부때 했던 소득재분배 정책이 성과가 없었다며 각종 부자감세 정책들고나왔죠 운동을 하면 당장 살이 바로 빠지는 것도 아니고 지방이 빠지고 근육이 늘면 어떤 경우에는 체중이 늘기도 하는건데 운동해봐야 다이어트 효과없다며 그냥 매일매일 자기전에 맛난 피자나 한판먹고자자는 식입니다 이놈의 정부가 말이죠

  6. 2009.10.20 22:32 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    생각보다 높아서 깜짝 놀랐습니다.. ㅡ.,ㅡ

  7. Silhouette 2009.10.21 01:08 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    고기자님, 한국에 대한 부분은 여기서 확인하세요

    http://www.rsf.org/en-rapport59-South_Korea.html

  8. 놀이기계 2009.10.21 01:38 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    언론자유가 후퇴하는 명백한 상황을 목도하고 있으니, 전혀 놀랍지 않은 결과입니다. 저는 것보다 '한국 언론 자유 파푸아뉴기니보다 못해'라는 타이틀이 불편하네요. 언론에서 너무 자주 써먹는 방식인데 어떻게 저 관행에 반성을 기대할 순 없는 걸까요. '파푸아뉴기니'로 대표되는 '듣보잡' 혹은 저개발 국가는 한국보다 당연히 사회경제정치문화가 전반적으로 낙후되어 있을 거라는 대중들의 근거없는 신념에 호소하는 익숙한 편견. 대체 우리가 파푸아뉴기니에 대해 뭘 얼마나 안다고, 한국의 언론자유가 파푸아뉴기니보다 낮다는 걸 개탄해야 하나요. 사소하게 보이지만 이런 엇나간 관행은 재고되어야 한다고 봅니다.

    • 2009.10.25 03:22 신고  댓글주소  수정/삭제

      이명박대통령이 언젠가 외국 나가서 우리나라는 어떤건 선진국수준인데 어떤건 아프리카수준이라고 했었죠 자기 스스오 방송에서 마치 말잘하는 노무현대통령을 겨냥한듯 난 말은 잘 못하잖아 행동으로 보여줄거야를 몉번이고 반복하더만 말을 못하는건 생각이 부족해서일텐데 행동이 앞서니 항상 문제죠

  9. 근데 기자들은 뭐하지? 2009.10.21 01:53 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    기자실 폐쇄 한다고 언론탄압이라고 .. 매일 티비 뉴스에서 노트북 들고 . 바닥에 앉아서 불쌍한척 하던때가 기억 안나나??? ㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎ

  10. 대중선동1위국가 2009.10.21 08:40 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    대중 선동기사 게재 1위는 한국이 아닐까 ?

  11. 신뢰가 안가 2009.10.21 08:46 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    FIFA 랭킹이 떠오르네

    한경오를 폐간 시키면 인정해주마 ㅋㅋㅋ

  12. 권근택 2009.10.21 09:44 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    독설닷컴을 대신해 제가 독설을 좀 했습니다. 트랙백 걸고 갑니다.

  13. kid 2009.10.21 10:44 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    아.. 전 왜 이럴때 기절도 안하는건가요..??

  14. 써니블루 2009.10.21 11:20 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    한국관련 기사부분 번역입니다
    ====================================================================

    인터넷 강국이라 불리우는 국강에서 보수성향 정권은 비평/비판적 보도를 하는 몇몇 방송국에 대한 압박의 강도를 높이고 관계당국 또한 인터넷에 글을 개제한 인터넷 사용자를 구속하는등 통제에 힘을 쏟고있다. 야당은 80년대 독제/군사정권으로의 회기라며 강력히 반발하고 있지만 그보다는 정부에 대한 언론의 비난과 비판을 사전에 차단하려는 정부의 간섭주의라 설명하는게 맞을듯 싶다.

    인터넷을 통해 반정부 의견을 피력한 사람이 구속되었다. 경찰과 검찰은 더이상 언론인들을 구석하는데 거리낌이 없다. 검찰은 수입소고기에 대한 보도를 한 MBC의 방송팀을 반정부여론 선동이라는 죄몫으로 "괴롭히며" 기자 한명을 이틀동안 감금하고 수차례 주변 수색을 단행했다.

    언론노조는 정부의 "편집/집필 자유권"에 대한 탄압에 즉각적으로 대응했다. 대통령의 측근으로 알려진 인사가 사장으로 취임한 YTN에 대한 논쟁과 투쟁이 격렬했다. 그 결과로 네명의 기자들이 구속되고 20명이 해직당하며 풍자성향의 방송이 강제로 중단되었다.

    이런 현실 상황에 불구하고 한국은 아시아의 몇 안되는 언론의 다양성이 인정되는 국가이다. 비록 이명박대통령이 세개의 보수언론에 의지하고 있지만 다수의 독립언론사와 진보적 언론사를 비롯 온라인 미디어도 존재한다.

    최첨단 기술과 적극적인 활동을 펼치는 네티즌들이 존재하는 한국은 국경 없는 기자회의 "감시 대상 국가 목록 (List of Countries Under Surveillance)"에 올려졌다. 실제로 정부는 온라인 뉴스를 검사할 수 있는 제도를 만들었다. 미네르바로 알려진 블러거를 비롯해 수많은 인터넷 이용자들이 정부당국자의 고소/불평에 따라 구속되었다. 미네르바 (실명 박대성)은 인터넷 상에 올린 글들로 외환시장과 국가적 위신을 위협했다는 이유로 2009년 1월 7일부터 구속수사를 받기도했다.

    북한과의 접촉을 일체 차단하는 국가보안법 아래 한국 언론은 김정일의 독재정권에 호의적인 글들을 절대 쓸 수 없다.

  15. 외신을보니 2009.10.21 15:59 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    프랑스도 우리와 비슷한 상황이군요

    http://tempsreel.nouvelobs.com/speciales/medias/20091020.OBS5244/la_france_mauvaise_eleve_en_matiere_de_liberte_de_la_pr.html

    2002년이후 11위에서 43위로 추락했는데 미국은 물론 가나,코스타리카,트리니나드 토바고, 말리 뒤에 있다며 확실히 긁어주는 센스를 잊지 않네요. 전 리베 편집장 구속이나 방송국에 대한 정치권력의 영향력 행사의 예... 등등으로 해서 사르코지를 겨냥하기도 하지만, 전체적으론 지방미디어의 증가(?)나 언론인에 대한 감시 고소, 취재원보호의 문제도 잊지 않고 거론하는군요

  16. 토끼뿔 2009.10.24 02:52 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    오늘 대박 웃었습니다.
    글쎄 유인촌이 국경없는 기자회가 한국을 명예훼손했다고 항의하겠다고 했다네요.
    공적 활동을 하는 기관의 조사결과를 항의 대상으로 삼을 수 있다는 그 발상의 천박무도함이 진짜 어처구니가 없어서 웃기더군요.